Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

Carrer Isidor Macabich
Santa Eulària des Riu, PM, 07840
Spain

0034 647289464

Ibiza best restaurants guide. Ibiza foodie guide. Ibiza gastroblog. Where to eat out in Ibiza. Food Lovers Ibiza. 

Canalla Interview

Filtering by Tag: canalla interview

JEAN- LOUIS NEICHEL

laura seall


LA ENTREVISTA CANALLA

SIMPÁTICO, SINCERO Y MUY CERCANO NOS RESPONDE A LAS PREGUNTAS CANALLAS DESDE EL PRIMER FORO GASTRONÓMICO DE IBIZA, EN ATZARO


JEAN-LOUIS NEICHEL ES UNO DE LOS CHEFS MAS EMBLEMÁTICOS DE LA ALTA COCINA ESPAÑOLA. CONSIGUIÓ PARA EL MÍTICO RESTAURANTE EL BULLI, SU PRIMERA ESTRELLA MICHELIN, LANZÁNDOLO A LA FAMA MUNDIAL. NOS ENCANTÓ DESCUBRIR QUE FUÉ ÉL QUIÉN  INTRODUJO EN ESPAÑA EL CARRITO DE POSTRES (ADORAMOS!!) Y EL MENÚ DEGUSTACIÓN. 

HOY EN DIA RETIRADO DE LOS FOGONES A NIVEL PROFESIONAL, COLABORA EN MUCHOS ACTOS EN LOS QUE CREE, PINTA ACUARELAS, COCINA PARA LA FAMILIA Y AMIGOS Y DISFRUTA DE TODOS LOS SENCILLOS PLACERES DE LA VIDA.

 


THE CANALLA INTERVIEW

FRIENDLY, SINCERE AND VERY CHARMING. MR NEICHEL RESPONDS US FROM FROM THE FIRST FORUM OF MEDITERRANEAN FOOD CELEBRATED IN ATZARO.


JEAN-LOUIS NEICHEL IS ONE OF THE CHEFS MOST EMBLEMATIC HAUTE CUISINE  IN SPAIN. HE GOT TO EL BULLI RESTAURANT ITS FIRST MICHELIN STAR, LAUNCHED IT TO STARDOM. WE WERE DELIGHTED TO DISCOVER THAT IT WAS HE WHO INTRODUCED IN SPAIN THE DESSERT TROLLEY (WE ADORE!!!)  AND THE TASTING MENU.

NOWADAYS, RETIRED OF HAUTE CUISINE, SUPPORTS NUMEROUS EVENTS, WATERCOLOR PAINTS, COOK FOR FRIENDS AND FAMILY AND ENJOY ALL SIMPLE PLEASURES OF LIFE.


WHERE & WITH WHO/DONDE Y CON QUIEN:

-Francis & Victoria from CAN CIRÉS are a really good friends and it is  always a pleasure  to visit them. I recently discovered the restaurant SA NANSA and has marveled at the quality of their local product. // Francis y Victoria de Can Cirés són grandes amigos así que siempre que vengo a la isla aprovecho y disfruto de su cocina. Este año he descubierto Sa Nansa, me ha maravillado su producto autóctono. 

YOUR FAV DISH/PLATO FAVORITO:

-I´m a devoted fan of Mediterranean cuisine. I betraying my Alsatian roots I divorced butter for years and I can´t live without a good olive oil. //  Soy fan devoto de la Cocina Mediterránea. Traicionando a mis raices Alsacianas me divorcié de la mantequilla hace años y no puedo vivir sin un buen aceite de oliva

A DRINK/UN TRAGO:

- Red wine or Cava ( Last night I tried  the sparkling wine of CAN RICH. I found it exceptional.).

I remember 25 years ago lost by St Mateu, i walked into a family restaurant and they served me  one of the best local wine I've tasted in my life.  I bought 3 boxes and I took them to Barcelona. I never found the place and  that fantastic wine.  Whenever I'm in the area I remember fondly.

Vino tinto o Cava (Ayer noche probé el espumoso de Can Rich.  Me pareció excepcional). Recuerdo hace 25 años perdido por St Mateu entré en un restaurante familiar y me sirvieron uno de los mejores "vi Pagés" que he probado en mi vida. Compré 3 cajas y me las llevé para Barcelona. Nunca más encontré el sitio ni aquel fantástico vino. Siempre que estoy por la zona lo recuerdo con cariño. 

ANTIDOTE FOR HANGOVER/ANTÍDOTO PARA LA RESACA:

-Something healthy and light. Comes to my mind, Sauteed vegetables steamed with basil. / Algo sano y ligero. Se me ocurre, Salteado de verduritas al vapor con albahaca fresca. 

BEST RECIPE TO SEDUCE/RECETA PARA SEDUCIR:

- Toasted bread, grated truffle and olive oil, simple deliciously. /  Pan tostado, trufa rallada y chorrito de aceite de oliva,  deliciosamente simple. 


GRACIAS  CHEF POR UNA CHARLA FANTASTICA!!

   THANKS CHEF FOR AN AMAZING PEP TALK!!


Con  Jean-Louis Neichel  y Sandra del restaurante Es Terral, en  Atzaró

Con Jean-Louis Neichel y Sandra del restaurante Es Terral, en Atzaró


Thanks for the ❤️, CHEF 

CANALLA INTERVIEW KNOCKS FIRST  SUNDAY OF  MONTH ! EASY LIKE A SUNDAY MORNING!

STAY TUNED & DISCOVER THE FOODIE PEOPLE FROM IBIZA!

CONÉCTATE EL PRIMER DOMINGO DE CADA MES !!

spread the foodie love!

Marieta Orozco

Nuria Palma


Ibiza loves Marieta, like the ocean to the sky. A mermaid found her island, where to enjoy a creative life. Our awarded Spanish actress from Barcelona has a great filmography alongside with some of the best Spanish filmmakers today. Always seduced by the Balearic Island, found in Ibiza an oasis where to pursuit her passion for fashion and create her unique clothing line>Marieta Orozco Dress U

Ibiza ama a Marieta, como el océano al cielo. Una sirena encontró su isla, dónde disfrutar de una vida creativa. Nuestra galardonada actriz de Barcelona cuenta con una maravillosa filmografía junto con algunos de los mejores cineastas españoles de hoy. Siempre seducida por las Islas Baleares, encuentra en Ibiza un oasis dónde desarrollar su pasión por la moda y crear su línea de ropa única > Marieta Orozco Dress U


CANALLA QUESTIONS // LAS PREGUNTAS CANALLAS


where & with who?// Donde y con quien?

As close as possible to the sea, and with my girls. Those good friends with who to share real good laughs. The bar on the beach Chiringuito de Cala Olivera would be a good place for.//
Lo más cerquita del mar y con las "chicas". Esas buenas amigas con las que te echas unas risas. El Chiringuito de Cala Olivera sería un buen sitio.

Favorite Dish // Plato favorito

Impossible! I'm a food lover and I have many lovers! But if we talk about Ibiza, I would go for a "Arroz Caldoso con Bogavante" (stew rice with lobster)//
Imposible...! I'm a Food Lover y tengo muchos amantes! Pero ya que hablamos de Ibiza me decanto por un Arroz Caldoso con Bogavante.

A Drink // Un trago

Hierbas Ibicencas, always. // Hierbas Ibicencas, siempre.

Antidote for hangover // Antídoto contra la resaca

The sea. To dive in, is the antidote for almost everything.//
El mar. Sumergirse en él, es antídoto para casi todo.

Recipe to seduce // Receta para seducir

1 dose of full moon
1 bunch of stars
1 towel on the sand
Seasoned with a good wine y let it repose.
I will arise like a mermaid...


1 dosis de luna llena
1 puñado de estrellas
1 Pareito en la arena
Aderézalo con un buen vino y déjalo reposar.
Yo surgiré del mar cual sirena...



Thanks for the ❤️, Marieta 🐞 

CANALLA INTERVIEW KNOCKS ON SUNDAYS! EASY LIKE A SUNDAY MORNING!

STAY TUNED & DISCOVER THE FOODIE PEOPLE FROM IBIZA!

spread the foodie love!

Silke by Silke

Nuria Palma

AN IBIZA'S UNTAMED MUSE

LIKE A RARE GEM FOUND IN THE MEDITERRANEAN DEPTHS, ONE OF THE MOST UNIQUE SPANISH ACTRESSES, CHOSE A WILDER LIFE SIGHTING IBIZA LANDSCAPES, FROM WHERE SHE CREATES NEW COLLECTIONS OF ACCESSORIES, ALL MADE BY SILKE.  

COMO UNA SINGULAR JOYA ENCONTRADA EN LAS PROFUNDIDADES DEL MEDITERRÁNEO, UNA DE NUESTRAS ACTRICES MÁS ÚNICAS ESCOGIÓ UNA VIDA MÁS SALVAJE AVISTANDO LOS PAISAJES IBIZENCOS, DESDE DONDE CREA NUEVAS COLECCIONES DE ACCESORIOS, TODOS HECHOS BY SILKE  

WHERE TO FIND THEM? DÓNDE ENCONTRARLOS? 

AT THE MYTHICAL HIPPY MARKET LAS DALIAS IBIZA, FIND THIS AUTHENTIC AND CUSTOMIZED ACCESSORIES, ALL HAND CRAFTED. (OR SHOP THEM ONLINE!)

EN EL MÍTICO MERCADILLO HIPPY LAS DALIAS EN SAN CARLOS, IBIZA DONDE PODRÁS ENCONTRAR ÉSTAS PIEZAS ÚNICAS HECHAS A MANO. (O CÓMPRALOS ONLINE!)


THE CANALLA QUESTIONS BY SILKE HORNILLOS

LAS PREGUNTAS CANALLAS POR SILKE HORNILLOS 


WHERE & WITH WHO/DONDE Y CON QUIEN:

At Sa Carboneria with my dad, whom is the most food lover that I have met, and I know he will love it! I have that pending for a while. //A Sa Carboneria con mi padre, es uno de los mayores amantes de la gastronomia que he conocido y sé que le va a encantar! Hace rato que lo tengo pendiente.  

YOUR FAV DISH/PLATO FAVORITO:

Oops! Complicated, if I have to choose only one, I will go with that one that has lasted, the Goulash made by mom (traditional Hungarian recipe)//Ups! Complicadooo, si tengo que elegir solo uno, elegiré el que más a perdurado en el tiempo, el Goulash que hace mi madre (receta tradicional húngara).

A DRINK/UN TRAGO:

Depend of the moment, but a good Bloody Mary is always welcome. //Depende del momento, pero un buen Bloody Mary, siempre me apetece.

ANTIDOTE FOR HANGOVER/ANTÍDOTO PARA LA RESACA:

Baking soda, water and lemon, the best. // Bicarbonato de sodio, agua y limon, lo mejor.

BEST RECIPE TO SEDUCE/RECETA PARA SEDUCIR

Lol. Seduce to whom? I do a dish with shrimps (fresh from the day, of course) and mango, cooked with only wearing a pinny on...Lol// jjajaja seducir a quien? ... hago un plato con gambas frescas (por supuesto) y mango, cocinado en delantal y sin nada debajo..jjajaa!!


THANKS FOR THE LOVE, SILKE!

💠CANALLA INTERVIEW KNOCKS TWICE A MONTH ON SUNDAYS💠

STAY TUNED! SPREED THE FOODIE LOVE!


PBrothers

Nuria Palma

The Brothers: Patrick & Paco

Patrick Petruchelli Petit de la Villeon

Patrick Petruchelli Petit de la Villeon

PATRICK

WHERE & WITH WHO/DONDE Y CON QUIEN:

At Sa Carboneria with my girl, Ximena. //  En Sa Carboneria con mi chica, Ximena.

YOUR FAV DISH/PLATO FAVORITO:

Daytime: Homemade Pizza or Pasta. Nighttime: Grilled Fish or Meat. // De día, pizza o pasta casera. De noche, carne o pescado a las brasas.

A DRINK/UN TRAGO:

Vodka Tonic (Beluga & Fentimans)

ANTIDOTE FOR HANGOVER/ANTÍDOTO PARA LA RESACA:

Jump into the sea, a Bloody Mary and a good meal with a nap, for sure! // Baño en el mar, Bloody Mary y una buena comida con siesta, claro!

BEST RECIPE TO SEDUCE/RECETA PARA SEDUCIR:

Tacos and toasts of Cochinita Pibil with Chipotle, enough shots of mezcal and beers.// Tacos y tostadas de Cochinita al Pibil con Chipotle, suficientes shots de buen mezcal y cervezas.

 Frank Escudero St. Martin

 Frank Escudero St. Martin

PACO

WHERE & WITH WHO/DONDE Y CON QUIEN:

 Somewhere close to the ocean with someone who have a good conversation. // En algún lugar cerca del mar con alguien que tenga buena conversación..

YOUR FAV DISH/PLATO FAVORITO:

Paella

 

A DRINK/UN TRAGO:

Gin Tonic

 

ANTIDOTE FOR HANGOVER/ANTÍDOTO PARA LA RESACA:

Beer and Spanish omelette. // Cerveza y tortilla de patatas.

BEST RECIPE TO SEDUCE/RECETA PARA SEDUCIR:

Grilled Squid with potatoes // Calamar a la brasa con papas.

PBrothers' Friday Show at Blue Marlin Ibiza

PBrothers' Friday Show at Blue Marlin Ibiza

NEW ALBUM OUT! P BROTHERS BEEN COOKING BEATS TO GET YOU THIS 💣


DON'T MISS FRIDAYS AT BLUE MARLIN  

bro6.jpg


🔝 MUSICIANS & FOODIES 🔝

WE 💚 PBROTHERS!! YOU ROCK 🎶🔥

THE CANALLAS INTERVIEWERS KNOCK TWICE A MONTH ON SUNDAYS! STAY TUNED!!